6 Mart 2012 Salı

İŞE YARAR NİTELİKLER



YEDİNCİ BÖLÜM: İŞE YARAR NİTELİKLER

Bana gelince, Çingene eşkiyası kendisi için işlerin sarpa saracağını sezdiği ve bu nedenle cehennemlik adamlarını birer bahaneyle ayrı ayrı yönlere göndermeye başladığı günlerden birinde, benim olanın gömülü olduğu yeri bana söylemişti. Git dediği gün, git dediği yere gittim. Yanaklarımdan şıpır şıpır gözyaşları süzülerek payıma düşen tuhaf mirası söylediği kara taşın altından çıkardım. Benim olan tam da ihtiyaç duyduğum kadardı. Parayla kendime iyi bir at, iyi giysiler ve silahlar satın aldım.
Giyinip kuşanıp at sırtına süvar olunca adamakıllı askere benzemiştim, cebime de biraz harçlık kalmıştı.
Savaşlar, bozgunlar ve boz bulanık hülyalar arasında nazlı nazlı akıp giden bu on altı mevsim boyunca ben nasıl olduğum yerde kalmayıp yavaşça çocukluktan erişkinliğe geçmişsem; her daim tepemizde salınan oynak sınır çizgisi de yerinde durmamış, göksel ve devasa bir gölge misali, o da bir kez daha üzerimizden yavaşça kayıp geçmiş ve neticede ayaklarımızı bastığımız yer bir kez daha İslam toprağı olmuştu.                                                         
Bense bir kez daha yeryüzünde yazgımla başbaşaydım.
İşe yarar bazı niteliklerim yok değildi. Serhadlerde doğup büyümüş olanların birçoğu gibi hem lisanı Engürüsiye hem de lisanı Osmaniye yeteri kadar hakimdim. Böyle iki dilli olmak buralarda yaygın bir özelliktir fakat her iki dilde de okuyup yazmak, hele o yaşta bir çocuk için, nadirdir. Slovakça, Nemsece, Çekçe, Sırpça, Hırvatça ve eğer lisandan sayılacak kadar hükmü varsa Çingene dilinde rahatça söyleşebiliyor, İtalyan lehçelerini ise, pek ahenkli konuşamasam da, belli bir kulak yatkınlığıyla, oldukça iyi anlıyordum. Hepsinden önemlisi, haydutluk yılları boyunca bölgenin her yanını girdisiyle çıktısıyla karış karış öğrenmiştim. Elbette Macar ovasında yetişmiş olanların birçoğu gibi iyi silahşör ve iyi biniciydim de. Hiçbiriyle övünemeyeceğim bu niteliklerim sayesinde ve bir dizi tesadüfün yardımıyla bir uç kalesinde askeri kılavuzluk ve tercümanlık hizmetine girdim.


Hiç yorum yok:

Yorum Gönder